zurück zur StartseiteAus Deutschland, Österreich und der Schweiz.

D-A-CH

KlapperstorchEin deutsches, ein österreichisches und ein Schweizer Kind unterhalten sich darüber, woher eigentlich die Kinder kommen. Das deutsche sagt: "Bei uns bringt die Kinder der Klapperstorch." Das österreichische antwortet: "Schmarrn, die machen doch eh Papi und Mami!" Das Schweizer Kind sagt gar nichts. Erst als die anderen nachfragen, antwortet es: "Ja, das ist von Kanton zu Kanton unterschiedlich."

Diese Antwort ist in der Schweiz immer richtig, egal ob es um Recht, Steuern oder etwas anderes geht.

Warum schreibt man eigentlich deutsch und österreichisch klein, aber Schweizer groß?
Und wie sieht es nach neuer Rechtschreibung aus?
Antwort an deutschkurse@interkonstanz.net.

@ Dieses Zeichen kennen alle, die das Internet benutzen und per E-Mail kommunizieren. Aber wie heißt es? International sprechen wir von "at" z.B: deutschkurse at interkonstanz.net. In jedem Land gibt es aber populäre Bezeichnungen für @. Sie werden es kaum glauben, die Israelis sprechen vom "Strudel". Eigentlich sehr österreichisch. Die Österreicher sagen aber einfach "Kreiseles-A". Die Schweizer nennen das @-Zeichen "Affenschwanz". Die Deutschen nehmen gleich das ganze Tier und sagen "Klammeraffe" dazu.





Kurse   Materialien   Buchladen   Startseite

Wirtschaftsdeutsch-Intensivkurse